Александр Иванов

Хлеб, любовь и Азия

(Гарольд Регистан, по мотивам поэмы «Звезды в снегу»)

На полевом далеком стане
(Не уточняю, что за стан)
Однажды в труженицу Маню
Влюбился труженик Степан.

Она сама к нему тянулась,
Шептал он что-то, к ней припав...
И это дело затянулось
На много полновесных глав.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
И вдруг он встал.
— Послушай, Манька!
Послушай, звездочка моя,
Прости, любимая, но встань-ка,
Гляди, о чем подумал я.

Я за тебя отдам хоть царство,
С тобою быть всегда готов,
Но знаешь, сколько государству
Мы можем недосдать пудов?!

Она вскочила.
— Невозможно!
Пошли! Того гляди, гроза...

И разом вспыхнули тревожно
Их изумрудные глаза.

О как они в труде горели!
На них залюбовался стан.
Они умаялись, вспотели,
Но перевыполнили план!

Не сорвались хлебопоставки...
Над степью плыл густой туман.

И снова на широкой лавке
Марусю обнимал Степан.

И вновь она к нему тянулась,
Шептал он что-то, к ней припав...
И это снова затянулось
На много полновесных глав.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Источник:
Иванов А.А. Плоды вдохновения. – М., «Советский писатель», 1983, 224 с.